歌詞
THE WEEKND False Alarm リリック
Bathroom stalls for the powder nose (she loves)
バスルームは石鹸の香りのため・・・
High heel shoes with the open toes (she loves)
つま先の開いているハイヒール・・・
She’s got a good time wrapped in gold (she loves)
金にまみれた生活が彼女に安らぎを与えた。
For you, for you
全てが何かの為に存在する
All red dress with the devil eyes (she loves)
赤いドレスは悪魔の目の為に・・・
So obsessed with the camera lights (she loves)
だからカメラの前から離れられない
You love her, but you can’t deny (she loves)
彼女を愛してるのかい?そうなんだろ?
The truth, the truth
それが、真実さ
She loves everybody
彼女は世界を愛している
Can’t you tell by the signs?
彼女に真実を伝えられないのかい?
She loves everybody
彼女は全てを包んでくれるよ
She gets off all the time
彼女はいつだって自由さ
It’s a dark philosophy
それは発表されていない哲学だぜ
And it haunts her constantly
あいつはいつだってねらってるのさ
It’s a false alarm to me
それは、お前の気違いの合図さ
She’s a false alarm
彼女が起爆剤だぜ
False alarm (hey, hey, hey, hey)
楽になっちゃえよ
False alarm (hey, hey, hey, hey)
それがお前の真実さ
False alarm (hey, hey, hey, hey, hey)
気が狂っちまうのもいいもんさ
False alarm (hey, hey, hey, hey)
お前はいつだって気違いさ
False alarm (hey, hey, hey, hey)
彼女が来るぜ
False alarm (hey, hey, hey, hey, hey)
さぁショーの始まりだ
Six inch long, ’bout three inch wide (she loves)
長さ6インチ、幅3インチの紙幣
Dolla, dolla bill is her only type (she loves)
1ドル札だけが彼女を動かす
You love her but you’ll never be (she loves)
彼女を愛すると、お前はお前じゃなくなるんだぜ
The one, the one
一歩一歩自分を失うんだ
Diamonds and the rings are her fantasy (she loves)
ダイヤと指輪が彼女の原動力
She chase hearts with the Hennessy (she loves)
奴はヘネシーを飲んでお前を求める
You love her, but you’ll never be (she loves)
求めに応じれば、お前はお前じゃなくなるんだぜ
Enough, enough
もう十分だ
She loves everybody
彼女は全て受け入れる
Can’t you tell by the signs?
お前の真実を彼女に伝えられないのか?
She loves everybody
彼女は全て知っている
She gets off all the time
彼女は自由自在に生きている
It’s a dark philosophy
それが、彼女の哲学さ
And it haunts her constantly
いつだってねらってるぜ
It’s a false alarm to me
狂ってやるさ
She’s a false alarm
彼女のためなら
False alarm (hey, hey, hey, hey)
あぁ壊れちまう
False alarm (hey, hey, hey, hey)
頭が割れそうだ
False alarm (hey, hey, hey, hey, hey)
からだじゅうの血の1滴まで煮えたぎる
False alarm (hey, hey, hey, hey)
耐えられない
False alarm (hey, hey, hey, hey)
彼女は悪魔だ
False alarm (hey, hey, hey, hey, hey)
逃げられない
She always leaves the man she loves
彼女は男を殺して去っていく
But the diamonds are forever
全て吸い尽くした上で
She always seems to be alone
彼女は孤独なんだ
But the diamonds make it better
でも、金がそれをいくらかましにする
False alarm (hey, hey, hey, hey)
もうだめだ
False alarm (hey, hey, hey, hey)
自分が自分でなくなっちまう
False alarm (hey, hey, hey, hey, hey)
誰か助けてくれ
False alarm (hey, hey, hey, hey)
自分を失う前に
False alarm (hey, hey, hey, hey)
これが最後だ
False alarm
あぁ、間違ってしまったようだな・・・
Hey, hey, hey, hey, hey…
超意訳野郎・kosu-usa
[democracy id=”2″]
[democracy id=”3″]
コメント